PREVENTIVO

L'unità di base per il calcolo del preventino sono le parole del testo originale. Tuttavia il preventivo sarà anche in funzione del tipo di progetto di traduzione: combinazione linguistica, numero di parole, tempi di consegna, supporto (documento elettronico o cartaceo) campo di specializzazione, ecc.

Per ricevere un preventivo personalizzato e senza impegno entro 24 ore, la preghiamo di inviarci il suo progetto di traduzione via e-mail. Se solo è in possesso degli originali in cartaceo, la invitiamo ad inviarceli per fax.

Indicare le seguenti informazioni:

Dati personali:



Nome e cognome
Ditta
Indirizzo
Paese, città e CAP.
Telefono, fax e indirizzo e-mail.

Servizi che richiede:


Traduzione
Revisione
Interpretazione (simultanea, consecutiva, trattativa, ecc.)
Otro

Specificare:


Lingua(e) del testo originale
Lingua(e) verso le quali desidera tradurre
Tipo di traduzione (generica, scientifica, commerciale, specializzata, tecnica, giuridica, giurata, sito web, ecc.)
Estensione del documento (numero di parole, pagine, caratteri, ecc.)
Tempi di consegna richiesti (24 ore, 48 ore, 1 settimana, ecc.)
Altre informazioni:

 

Abecé Traducciones - Av. Gregorio Espino nº50-4 2ºM 36205 Vigo España - Tel: +34 985 25 06 57 - Móvil: +34 670 39 92 76 - Fax: +34 986 81 19 68- info@abecetraducciones.com